Cela concerne les retraités et nullement les actifs.
这关系人员,在职人员一点也没涉及
。
Cela concerne les retraités et nullement les actifs.
这关系人员,在职人员一点也没涉及
。
Les états financiers antérieurs ont été retraités.
以往财务报表已重新列报。
Environ 40 % des allocataires sont des retraités.
约有40%领取补助者是
人员。
Il nomme aussi un membre qui représente les retraités de la Caisse.
养恤金联委会还将任命一名成员作为养恤基金人员
代表。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为养老中心。
Les droits acquis des retraités et autres bénéficiaires des deux systèmes seront respectés.
养恤金领取者和受益人从两种体系中取得权利都将受
尊重。
Pour les hommes comme pour les femmes, la plupart des inactifs sont des retraités.
男女两性不作
最常见原因是
。
Les états financiers antérieurs à cette date ont été retraités pour permettre les comparaisons.
以前财务报表已重报,以反映会计政策
变化。
On avait souvent recours à des retraités, qui pouvaient être immédiatement productifs, sans formation.
经常还利用已作人员,因为他们不需培训立刻就可以投入
作。
Les femmes et les hommes âgés retraités ont les mêmes droits à la retraite.
年纪
和
男女有享受养老金
平等权利。
La plus grosse somme versée à un retraité s'est élevée à 4 438 dollars.
付给一个养恤金领取人最大一笔数额为4 438美元。
Les femmes représentent environ 60 % des retraités.
妇女占领取金人数
60%。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老金者总人数57%。
Trente-cinq pour cent des retraités engagés étaient des femmes.
受雇人员之中有35%是妇女。
Les retraités ont le droit de travailler indépendamment de leur âge.
养恤金领取者无论年龄如何均有权作。
Le combustible évacué du FBTR - 100 000 mégawatts - a été retraité.
成功地回收了以100 000兆瓦日/吨速率排放
快中子增殖试验反应堆燃料。
La pauvreté s'identifie le plus souvent aux inactifs et retraités.
“贫穷”通常等同于非就业人口和者。
Les retraités peuvent aussi demander le revenu minimum garanti par téléphone.
最低收入保障申领热线已经开通,养恤金领取者现可电话申领。
Le nombre de retraités affectés à des fonctions administratives a légèrement diminué.
在行政部门作日数量略有减少。
Quarante et un pour cent des retraités engagés étaient des femmes.
受雇前
作人员之中有41%是妇女。
声明:以例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。